Sabtu, 27 Agustus 2011

Lirik L'Arc~en~Ciel My Heart Draws a Dream + Translation

Romaji
Hora kaze ga ugoki dashita mada akirametari ha shinai
Taiyou wo kumo no saki ni kanjiru kyakufuu de irou to

Kono mune ha yume wo egaiteku yo dokomademo takaku
Jiyuu ni mau no sa My Heart draws a dream
Oh oritatsu kanata de me wo aketara
Egao no mama no kimi ni aeru ki ga shite
rurarara Aeru to ii na rarara

Nee iki wo awasetara motto takaku toberu hazusa
Soko kara ha mirai ga mieru kana?
Futari de arouto

Kono mune ha yume wo egaiteku yo harukanaru toki wo
tobi koeteku no sa my Heart draws a dream
itsu no hi ka kitto kanau to ii na
egao no mama no kimi de irareru noni

Saa te wo nobashi ima, tokihanatou
kokoro ha dare mo shibarare ha shinai
shisen ha hizashi wo toraeteru
Donna sameta sekai de mo

Dare mo minna
yume wo egaku yo
yume wo egaku yo
yume wo egaku yo
My Heart draws a dream
yume wo egaku yo
yume wo egaku yo
yume wo egaku yo …hora

Oh oritayatte kanata de me wo aketara
Aa egao no mama no kimi ni aeru to ii na


Translation
Look! the wind has moved, i won’t give up yet
i feel the sun behind the clouds i think you’ll be there in an opposite wind

This chest is drawing a dream, towards to anywhere
fly high towards to the freedom MY HEART DRAWS A DREAM
Oh if I’d gone down in that pleace and Id opened my eyes
i have the impression that I could find you with that smile
I think that can find you it would be great

Right! If we join the sighs, we’ll fly higher
I wonder if there you can see the future?
We will walk together

This chest is drawing a dream, I’m going to overcome
a distant moment MY HEART DRAWS A DREAM
I think if someday doubtlessly it’d fulfilled it would be great
as you could be there with that smile

Come on! I extend my hand, now i know it
my heart wont join to nobody else
that day when you poured your look over me I’ve captured it
in a kind of frozen word

Nobody everybody
I draw a dream
I draw a dream
I draw a dream
MY HEART DRAWS A DREAM
I draw a dream
I draw a dream
I draw a dream look!

Oh if I’d gone down in that pleace and I’d opened my eyes
Ah I think that find you with that smile would be great

Lirik L'Arc~en~Ciel Bless + Translation

Romaji
Kimi e to yume wa ima

Tooi chiheisen e mukai yasashii ude kara
Zutto kaketekitandane
Saisho wa chiisai hohaba de

Hitotsu hitotsu ho wo susume
Furimukeba nagai ashiato
Yugandete mo massugu
You have come a long way
Everything is for today

Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no mai furu you na yuki ga shukufuku shita

Hanabanashii kisetsu mo yokome ni sugisari
Tameiki shiroku tsuite
Mayottari mo shita kedo

Shinto haritsumeta fuukei
Kodou wa takanari wo oboe
Afureru omoi wa kono shunkan wo koeru
Everything is for today

Sora e to kanenone ga toki wo tsuge narihibikuyo
Tsubasa hiroge tobidatte yuku kimi ni shukufuku are

Omoi wo nose kimi wa ima daichi wo keru
Kokoro hitotsu yorokobi mo kanashimi mo zembu tsumekonde

Kimi he to yume wa ima -
Me no mae de kirameiteru
Hanabira no maifuru you na yuki ga shukufuku shita

Translation
The dream for you is now...

You have been running from gentle arms towards the distant horizon
With small steps at first

Moving on step by step
It's a long trail of footsteps when you look back
Crooked yet straight forward
You have come a long way
Everything is for today

The dream for you is now sparkling before your eyes
It's blessed by snow falling like petals

Brilliant season has gone by in a glance
A sigh tinted white
Although there were times of doubt

A scene immersed in silence
Feeling the pulse beating fast
Can overflowing emotions face this moment?
Everything is for today

The sound of the bell marks the time and echoes in the air
May it bless you who is spreading wings and flying away

You now cross the ground with hope
Packing your heart with joy and sadness

The dream for you is now sparkling before your eyes
It's blessed by snow falling like petals



Copyright © 2010 Henshinnn!!! | Design : Noyod.Com | Images: Moutonzare